o alinhamento mostra-nos uma mão cheia de canções de apelo pop bem nascidas, entre as quais o single i'm throwing my arms around paris ou that's how people grow up (já revelada, como all you need is me, no recente best of)
n.galopim, no sound+vision
ou eu li mal o post, ou li mal o alinhamento do álbum que comprei. é que a faixa 5 chama.se all you need is me. e a faixa 7 that's how people grow up.
será que ele ouviu mesmo os discos?
7 comentários:
Aguardaremos com curiosidade a tua apreciação dos ditos.
parece-me que ele ouviu mesmo os discos. não sei a que se refere o teu "como?" mas o galopim não refere a posição dos dois temas no alinhamento e ambas fazem parte do tal "recente best of". o texto presta-se (muito ligeiramente) a alguma confusão, a tua embirração fez o resto... take it easy man!
rr: o years of refusal está para breve. o greatest hits, de 2008, não terá espaço, uma vez que não lhe encontro relevância para tal.
anónimo: o que eu disse não tem nada a ver com a posição das faixas em qualquer um dos discos. o que eu mostrei foi um texto de um jornalista - atenta na palavra - que, pela forma como está escrito, diz que uma música foi 'revelada como'. ora, em bom português, 'revelada como' tem um sentido completamente diferente de 'revelada, tal como'. embirração minha ou falta de rigor de um jornalista?
chamem.lhe o que quiserem...
não estava à espera de uma resposta que rimasse com o tom do meu comentário - do tipo "ok, eu embirro mas o gajo estava a pedi-las", não é a tua atitude. e, se me permites, eu curto da tua atitude.
Mas atenta no que escreveste, "revelada como" é completamente diferente de "revelada, como". não que a segunda versão (que é a que está no post) não se preste a alguma confusão, mas - e desculpa a insistência - eu acho que é ligeira.
eu cá pensei logo em "revelada, assim como" mas "revelada, tal como" não me choca nada.
anónimo: ainda bem que gostas da minha atitude. fico sempre feliz quando me fazem esse tipo de elogios. e não acho que tenhas de pedir desculpa pela insistência. se há coisa que eu sempre defendi neste blog foi que as pessoas devem manter a sua opinião quando sentem que há razão para isso. é por isso que eu escrevo em blogs há mais de 5 anos.
mas se leres bem o meu comentário anterior verificas que a transcrição que fizeste das minhas palavras não corresponde ao que eu realmente escrevi.faltou.te o 'tal' na segunda hipótese. e é essa partícula que muda o sentido das frases, como também tu reparaste no fim do teu comentário. no fundo acho que estamos a dizer o mesmo. mas eu sou parcial na análise, e tu, provavelmente, não.
não faltou o "tal" pois eu referia-me à utilização da vírgula entre "revelada" e "como".
no teu post a vírgula está lá, no teu comentário não está.
o que eu digo é que estando lá a vírgula o erro não é tão grande. digamos que o galopim não atenta na palavra.
e confesso que também não sou lá muito parcial na minha análise.
anyway obrigado pelas respostas, saudações Benfiquistas!
está explicado. saudações.
Enviar um comentário